Консультант по импорту
Евгений Демин
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
- ✅ Рассчитаем пошлину и НДС
- ✅ Составим список документов
- ✅ Подскажем оптимальные сроки и маршрут
Импорт гидравлического мотора в Канаде: логистика по ЖД, авто, морю и авиакарго. Ниже собраны заводы, поставщики, документы и полезные расчеты.
Поиск по направлениям импорта, компаниям и товарным категориям.
Консультант по импорту
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
Гидравлический Мотор: в стране работает много фабрик и заводов. Ниже показаны производители, ассортимент и условия поставки по Incoterms.
| Производитель | Поставки | Incoterms 2020 | Рейтинг |
|---|---|---|---|
| CATERPILLAR INC | МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ВЕНТИЛЯТОРА ОХЛАЖДЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ТРАКТОРА. СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАНО И АДАПТИРОВАНО ДЛЯ ДОРОЖНО-СТРОИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ, ОКП 483900: | CIP | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| ROTOBEC INC | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР, ИДЕНТ. НОМЕР 838-0004 - ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ СИЛОВОЙ ШЕСТЕРЕННЫЙ МОТОР. УСТАНАВЛИВАЕТСЯ НА ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ЗАХВАТА ROTOBEC НА МАШИНЕ TIGERCAT T250B.ФИРМА: ROTOBEC INC. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРЕ | EXW | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| MACDON INDUSTRIES LTD | ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ РЕМОНТА И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ САМОХОДНОЙ ВАЛКОВОЙ КОСИЛКИ М150 ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ МОТОРЫ ДЛЯ ПРИВОДА РАБОЧИХ ОРГАНОВ САМОХОДНОЙ ВАЛКОВОЙ КОСИЛКИ М150: | EXW | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| BOURGAULT INDUSTRIES LTD | ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ МОТОРЫ, ДВИГАТЕЛИ ЛИНЕЙНОГО ДЕЙСТВИЯ, ДЛЯ ПНЕВМАТИЧЕСКОЙ СЕЯЛКИ ТОЧНОГО ВЫСЕВА`БОРГО`8810-54, НЕ ДЛЯ ПРОИЗ-ВА И РЕМОНТА ВОЕННОЙ ТЕХНИКИ, НЕ ДЛЯ ПРОМ.СБОРКИ, НЕ ЯВЛЯЕТСЯ СРЕДСВОМ ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКИ: КОД ОКП | CPT | ⭐⭐⭐⭐ |
| DEERE & COMPANY | ДВИГАТЕЛИ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СИЛОВЫЕ (НЕ ДЛЯ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ' НЕ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ) , ДЛЯ ТРАКТОРОВ ДЛЯ С/Х РАБОТ И ЛЕСНОГО ХОЗ-ВА Т.М. JOHN DEERE, МОД.7030 (КОД ОКП 47 2200): ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР АРТ. | DAP | ⭐⭐⭐ |
| REXROTH BOSH | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ХОДОВОЙ ЧАСТИ БУРОВОГО СТАНКА, ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ МЕХАНИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ПОЛУЧАЕМОЙ ОТ ДИЗЕЛЬНОГО ДВИГАТЕЛЯ БУРОВОГО СТАНКА В ГИДРАВЛИЧЕСКУЮ ЭНЕРГИЮ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ВРАЩАТЕЛЬНОГО ДВИЖЕНИЯ ВРАЩА | CPT | ⭐⭐⭐ |
| FMC | НАСОС ПРОМЫВОЧНЫЙ В СБОРЕ, FMC W11 ОДНОСКОРОСТНОЙ АРТ: ТРЕХ ПОРШНЕВОЙ, С ПРИВОДОМ ОТ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОТОРА, ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПОДАЧИ ПРОМЫВОЧНОЙ ЖИДКОСТИ НА ЗАБОЙ, С ЦЕЛЬЮ ОХЛАЖДЕНИЯ БУРОВОЙ КОРОНКИ И ВЫНОСА ШЛАМА, МАТЕРИА | EXW | ⭐⭐⭐ |
| WEATHERFORD FLUID POWER SYSTEMS | ЧАСТИ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ВИНТОВОГО ЗАБОЙНОГО ДВИГАТЕЛЯ: СТАТОР МОТОРА, 4-3/4"/55295/-1ШТ., СТАЛЬНОЙ СТАТОР МОТОРА, 4- 3/4"/55296/-1ШТ., СТАЛЬНОЙ СТАТОР МОТОРА, 4-3/4"/55551/-1ШТ., СТАЛЬНОЙ СТАТОР МОТОРА, 4-3/4"/55554/-1ШТ., С | CFR | ⭐⭐⭐ |
| WEATHERFORD | ЧАСТИ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ВИНТОВОГО ЗАБОЙНОГО ДВИГАТЕЛЯ ШПИНДЕЛЬНАЯ СЕКЦИЯ МОТОРА 9 5/8" /2011449 (В096MOD)-1ШТ | CFR | ⭐⭐⭐ |
| LAMTRAC INTERNATIONAL INC | ВАЛ-УДЛИННИТЕЛЬ СТАЛЬНОЙ, ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ СИЛЫ ВРАЩЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОТОРА НА ШКИВ МУЛЬЧЕРНОЙ ГОЛОВКИ МУЛЬЧЕРА LTR8400Q. АРТ: | FCA | ⭐⭐⭐ |
| SCHNECKE | 1-ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ МОТОРЫ ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ СЕЯЛКИ HORSCH PRONTO:ОКП 414200 АРТ. | DAP | ⭐⭐⭐ |
| SEEDHAWK INC | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ШЕСТЕРЕНЧАТЫЙ МОТОР N= 1,2 КВТ, V=16 КУБ. СМ, ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ 60 Л/МИН. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРИВОДА ВЕНТИЛЯТОРА СЕЯЛКИ. | CIP | ⭐⭐⭐ |
| BOURGAULT INDUSTRIES LTD | ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ К С/Х ТЕХНИКЕ (МОТОРЫ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ) - 2 ШТ. : | CPT | ⭐⭐⭐ |
| MORRIS INDUSTRIES LTD | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР | EXW | ⭐⭐⭐ |
| WEATHERFORD CANADA PARTNERSHIP | ЧАСТИ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ВИНТОВОГО ЗАБОЙНОГО ДВИГАТЕЛЯ: СТАЛЬНОЙ СТАТОР МОТОРА | CFR | ⭐⭐⭐ |
| HYPOWER SYSTEMS | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР АРТИКУЛ K24111 - 3 ШТ., НАЗНАЧЕНИЕ: СБОРОЧНАЯ ЕДИНИЦА ПРИВОДА ПЕРЕДВИЖНОГО МЕХАНИЗМА. | CIP | ⭐⭐⭐ |
| MACDON INDUSTRIES LTD | ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ К КОСИЛКЕ MACDON НОВЫЕ: ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР КАТАЛ.НОМЕР 120930-2 ШТ.,ЛИНЕЙНОГО ДЕЙСТВИЯ (ЦИЛИНДРЫ).ИМЕЕТ ЦИЛИНДРИЧЕСКУЮ ФОРМУ С ДВУМЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМИ ШТУЦЕРАМИ НА КОРПУСЕ И ВЫХОДНЫМ ВАЛОМ. | EXW | ⭐⭐⭐ |
| SALFORD FARM MACHINERY LTD | ДВИГАТЕЛИ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СИЛОВЫЕ ДЛЯ СЕЯЛКИ МОДЕЛИ SALFORD 3040 В СБОРЕ С БУНКЕРОМ,ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ЗАГРУЗОЧНОГО ШНЕКА,ПРОПУСКНАЯ СПОСОБНОСТЬ 9 ЛИТРОВ/МИН: | FCA | ⭐⭐⭐ |
| ХОНИ БИ МЭНЬЮФЕКТУРИНГ | ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ ЖАТКИ ХОНИ БИ.МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ, СЛУЖИТ ДЛЯ ПРИВОДА ВАЛЬЦОВ ЖАТКИ. КАТ.№27249-10ШТ | EXW | ⭐⭐⭐ |
| EATON CORPORATION | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ЗАГРУЗОЧНОГО ШНЕКА ДЛЯ СЕЯЛКИ SALFORD 3040 В СБОРЕ С БУНКЕРОМ: | DDU | ⭐⭐⭐ |
| DEGELMAN | ГИДРОМОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ШЕСТЕРЕНЧАТЫЙ МОТОР N= 1.8 КВТ, V=20 КУБ. СМ, ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ 70 Л/МИН. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРИВОДА РОТОРА СОЛОМОИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ. АРТ: | DDU | ⭐⭐⭐ |
| SALFORD FARM MACHINERY LTD | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ДВИГАТЕЛЬ (МОТОР) ЗАГРУЗОЧНОГО ШНЕКА ДЛЯ ПНЕВМАТ.СЕЯЛКИ SALFORD 580 МОД.3040 СЕР.№120078,ПРОПУСКНАЯ СПОСОБНОСТЬ 9 ЛИТРОВ/МИН: | FCA | ⭐⭐ |
| REXTROH | МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ЛЕБЕДКИ КОМПЛЕКСА ССК. | FCA | ⭐⭐ |
| TS DRILLING SERV NISKU | ЧАСТИ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ВИНТОВОГО ЗАБОЙНОГО ДВИГАТЕЛЯ: СЕКЦИЯ ШПИНДЕЛЬНАЯ МОТОРА 800MOD/800-56274/-1ШТ., /800-56278/-1ШТ., /800-56273/-1ШТ, /800-56282/-1ШТ., | CFR | ⭐⭐ |
| КАТЕРПИЛЛАР ИНК | ВАЛ ДЛЯ ПОРШНЕВОГО МОТОРА ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ САМОСВАЛА, СТАЛЬ. СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАНО И АДАПТИРОВАНО ДЛЯ ДОРОЖНО-СТРОИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ, ОКП 483900: | CIP | ⭐⭐ |
| MORRIS INDUSTRIES LTD | ЧАСТИ К БУНКЕРУ СЕЯЛКИ ЕМКОСТЬЮ 7000 Л. ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ШНЕКА N15982 - 2 ШТ. ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР N29372 - 2 ШТ., ЧАСТИ К ТЕЛЕЖКЕ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ТЮКОВ HAY HIKER 1400. ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР K24111 - 1 ШТ. ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ | CIP | ⭐⭐ |
| EATON | МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ EATON 2.2 CL ДЛЯ ПРИВОДА НАСОСА "158-2928-001", КОЛ-ВО -1 ШТ, В ЯЩИКЕ 4 (ЧАСТЬ), | CFR | ⭐⭐ |
| CNH CANADA LTD | МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ СИЛОВОЙ ДЛЯ ГИДРОСТАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ПОСЕВНОГО КОМПЛЕКСА FLEXICOIL: КОД №87488819 - 1 ШТ. КОД ОКП №414211 | EXW | ⭐⭐ |
| BOART LONGYEAR INC | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ВРАЩАТЕЛЯ БУРОВОЙ УСТАНОВКИ LF70HQ В СБОРЕ,АРТ.:100307-1 ШТ. КОД ОКП 41 4300 | EXW | ⭐⭐ |
| NATIONAL OILWELL VARCO | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ЭЛЕКТРОКЛАПАН ВЕНТИЛЯТОРА ГСУ-2ШТ,(РЕГУЛИРУЮЩИЙ ДЛЯ МАСЛОГИДРАВЛИЧЕСК ОЙ ТРАНСМИССИИ,СТАЛЬНОЙ,ДИАМЕТР ПРОХОДНОГО СЕЧЕНИЯ 22ММ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МОТОРОМ ВЕНТИЛЯТОРА ПОДЪЁМ НОГО АГРЕГАТА);КОД ОКП 3 | CIF | ⭐⭐ |
| PARKER HANNIFIN CORPORATION | ДВИГАТЕЛИ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СИЛОВЫЕ, КОД ОКП 41 4200 - ГЕРОТОРНЫЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР СЕРИИ TG ТИПОРАЗМЕР 0475, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СОСТАВЕ ТПК ЛОВАТ RME152SE СЕРИИ 21000 | FCA | ⭐⭐ |
| ATLAS COPCO | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР СИЛОВОЙ, ДАВЛЕНИЕ 200БАР, ПРЕДАВЛЯЕТ ИЗ СЕБЯ СТАЛЬНОЙ КОРПУС С МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ ШЕСТЕРНЯМИ И ВАЛОМ. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ СОЗДАНИЯ ДАВЛЕНИЯ В ГИДРОСИСТЕМЕ, МОД.: "ATLAS COPCO - 3760007482" - 1 ШТ., КОД ОКП 41 | FCA | ⭐⭐ |
| CATERPILLAR | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЙ РАЗЛИЧНЫХ ПО СОСТАВУ (РЕЗИНА, ПЛАСТИК) В УПАКОВКЕ ДЛЯ РОЗНИЧНОЙ ПРОДАЖИ, ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОТОРА ШАХТНОГО ПОГРУЗЧИКА R1700G, АРТИКУЛ 52359189 - 2 ШТ. | CFR | ⭐⭐ |
| SAI HYDRAULICS INC | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР РАДИАЛЬНО-ПОРШНЕВОЙ ДЛЯ ПРИВОДА БАРАБАНА ТРАНСПОРТИРОВЩИКА ШЛАНГОВОГО ТРУБОПРОВОДА ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ - 290 СМ3/ОБ, ДАВЛЕНИЕ - 250 БАР, СКОРОСТЬ ВРАЩЕНИЯ ВАЛА - 350 ОБ/МИН, МОЩНОСТ | CIF | ⭐⭐ |
| BOSCH REXROTH LTDA. SEDE | МОТОР-РЕДУКТОР ПРИВОДА ВЕНТИЛЯТОРА ОХЛАЖДЕНИЯ МАСЛЯНОГО РАДИАТОРА НАСОСНО-СМЕСИТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ГРП, ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОРЕДУКТОР МОДЕЛЬ F,РАБОЧИЙ ОБЪЁМ 22 КУБ.СМ, МОЩНОСТЬЮ 20 КВТ. КОД ОКП 416175 | CIP | ⭐⭐ |
| CNH FRANCE S.A | КОМПЛЕКТ МОДЕРНИЗАЦИИ РЕЖУЩЕГО АППАРАТА ЖАТКИ СЕРИИ DHX 302H, КОД ОКП 414000 СОСТАВ: МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ, ШЕСТЕРЁНЧАТОГО ТИПА В КОЛИЧЕСТВЕ 2 ШТ., КЛАПАН ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ, РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ, ЗОЛОТНИКОВОГО ТИПА В КОЛИЧЕСТВЕ 1 | EXW | ⭐⭐ |
| MARCOTTE MINING | МОТОР - ДВИГАТЕЛЬ СИЛОВОЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ДЛЯ УСТАНОВКИ ТОРКЕТИРОВАНИЯ БЕТОНА, НЕ ДЛЯ ПОЖАРНЫХ ЦЕЛЕЙ:МОДЕЛИ 5907478 - 1 ШТ, 5907479 - 1 ШТ, 5907480 - 1 ШТ; КОД ОКП 414211 | FOB | ⭐⭐ |
| LANGFORD | МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ - ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ СИЛОВОЙ ДВИГАТЕЛЬ ПРИВОДА БЕТОНОМЕШАЛКИ, МОДЕЛЬ MLDH5350 - 1 ШТ. КОД ОКП 414200 | FOB | ⭐⭐ |
| LOVEJOY | ВКЛАДЫШ МУФТЫ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОТОРА НАСОСНО- СМЕСИТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ГРП (ПЛАСТИК)-2ШТ. ВКЛАДЫШ МУФТЫ ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ ВАЛОВ НАСОСА И ДВИГАТЕЛЯ НАСОСНО-СМЕСИТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ГРП (НЕОПРЕН)-1ШТ. ИЗГОТОВЛЕНЫ ИЗ ПЛАСТМАССЫ.УПАК | CIP | ⭐⭐ |
| MACDON INDUSTRIES LTD | ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ СЕЛЬХОЗТЕХНИКИ MACDON НОВЫЕ: ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР КАТАЛ.НОМЕР 114319-1 ШТ.,ЛИНЕЙНОГО ДЕЙСТВИЯ (ЦИЛИНДРЫ).ИМЕЕТ ЦИЛИНДРИЧЕСКУЮ ФОРМУ С ТРЕМЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМИ ШТУЦЕРАМИ НА КОРПУСЕ И ВЫХОДНЫМ ВАЛОМ. | CIP | ⭐⭐ |
| CATERPILLAR INC | МОТОР ПОРШНЕВОЙ ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ЭКСКАВАТОРА, ОКП 312010. СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАНО И АДАПТИРОВАНО ДЛЯ ДОРОЖНО-СТРОИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ: | CIP | ⭐⭐ |
| MACDON INDUSTRIES LTD | ГИДРОМОТОРЫ ДЛЯ САМОХОДНОЙ ЖАТКИ М-150 120518 MOTOR HYD RH DECK SHIFT C ГИДРОМОТОР 2 ШТ; 120374 MOTOR HYD LH DECK SHIFT C ГИДРОМОТОР 2 ШТ; 120930 MOTOR HYD 2.44 CID C ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР 10 ШТ; 124096 HYD MOTOR 14.2 CUB I | EXW | ⭐⭐ |
| REXROTH | ГИДРОМОТОР ПРИВОДА ВЕНТИЛЯТОРА ОХЛАЖДЕНИЯ УСТАНОВКИ LF230, АРТ: 3546729-1ШТ; ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ШЕСТЕРЕНЧАТЫЙ МОТОР СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ МАСЛА, МАТЕРИАЛ КОРПУСА-АЛЮМИНИЕВЫЙ СПЛАВ, СТАЛЬ, КОД ОКП: 414200, МАТЕРИАЛ УПЛОТНЕНИЙ - СИ | EXW | ⭐⭐ |
| ATLAS COPCO DRILLING SOLUTION LLC | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ЛЕБЕДКИ ССК НОМИНАЛЬНЫМ ДАВЛЕНИЕМ 350 БАР, И ПРОПУСКНОЙ СПОСОБНОСТЬЮ 80Л/МИН. РАЗМЕР: КОД ОКП 31 4141 | CPT | ⭐⭐ |
| ABACUS | ЗАП.ЧАСТИ ДЛЯ ШАРОВОЙ МЕЛЬНИЦЫ, РЕДУКТОР В СБОРЕ, АРТ: В РЕДУКТОРЕ УСТАНОВЛЕН ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР, РАБОЧИЙ ОБЪЕМ ГИДРОМОТОРА 79СМ/3, КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ ГИДРОМОТОРА ПРИ 210 БАР-250Н*М, КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ РЕДУКТОРА-42323 Н*М СКОР | CFR | ⭐⭐ |
| EATON CORPORATION | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР CHARL-LYNN, 1" ШЕСТИ ШЛИЦЕВОЙ ДЛЯ ШЕСТЕРЕНЧАТОГО НАСОСА | CIP | ⭐⭐ |
| BOBCAT COMPANY | ДВИГАТЕЛЬ (МОТОР) ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ, ШЕСТЕРЕННЫЙ, ДЛЯ ПРИВОДА ПОВОРОТНЫХ МЕХАНИЗМОВ КОЛЕСНЫХ МИНИЭКСКАВАТОРОВ E55W, НЕ СИЛОВОЙ, НЕ ПРИМ. В СРЕДСТВАХ ПОЖАРОТУШЕНИЯ, КОД ОКП 48 1113 | CPT | ⭐⭐ |
| CUSTOM | МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ 469158-1 ШТ.СОСТАВНАЯ ЧАСТЬ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ УПАКОВЩИКА СЕНА ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР ГЕРОТОРНОГО ТИПА. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРИВОДА КОЛЕСА . МОТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ 469159-1 ШТ.СОСТАВНАЯ | CIF | ⭐⭐ |
| SAVER DANFOSS | КОРПУС ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОТОРА DENISON Р25Х2 1/2-2Х1 1/4 НАСОСНОЙ УСТАНОВКИ ГРП-4ШТ. ИЗГОТОВЛЕН ИЗ СТАЛИ, ЧАСТЬ ГИДРОМОТОРА. | CIP | ⭐⭐ |
| COASTAL BLENDING & PACKAGING | МАСЛО ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ МИНЕРАЛЬНОЕ,ВСЕСЕЗОННОЕ,ЯВЛЯЕТСЯ СМАЗОЧНЫМ МАТЕРИАЛОМ НА ОСНОВЕ МИНЕР.МАСЕЛ И ДОБАВОК (100%) ,СПОСОБ.ВЫС.ЗАЩИТЕ ОТ ИЗНОСА НАСОСОВ,ИСП.ДЛЯ СМАЗКИ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ НАСОСОВ И МОТОРОВ: КОД ОКП 02 5330 | EXW | ⭐⭐ |
| NATIONAL OILWELL VARCO | МОТОР СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ ТОРМОЗНОЙ ЛЕБЕДКИ -2ШТ. (ДВИГАТЕЛЬ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ СИЛОВОЙ, НЕЛИНЕЙНОГО ДЕЙСТВИЯ, ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ ПОДЪЕМНЫХ АГРЕГАТОВ); КОД ОКП 36 6600 | CIF | ⭐⭐ |
| SPRINQLAND MANUFACTURING | РЕМКОМПЛЕКТ ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОТОРА ШНЕКА - 10 ШТ, СОСТОЯЩИЙ ИЗ НАБОРА РЕЗИНОВЫХ И ПЛАСТИКОВЫХ КОЛЕЦ В ПЛАСТИКОВЫХ ПАКЕТИКАХ ДЛЯ СЕЯЛОК "HORSCH-АГРО-СОЮЗ" | CPT | ⭐⭐ |
| SPRINQLAND MANUFACTURING | РЕМКОМПЛЕКТ ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОТОРА ШНЕКА , СОСТОЯЩИЙ ИЗ НАБОРА РЕЗИНОВЫХ И ПЛАСТИКОВЫХ КОЛЕЦ В ПЛАСТИКОВЫХ ПАКЕТИКАХ ДЛЯ СЕЯЛОК | CPT | ⭐⭐ |
| MINING TECHNOLOGIES INTERNATIONAL INC | КОД ОКП ДЛЯ БУРИЛЬНОЙ МАШИНЫ МОДЕЛИ MTI NVR1: ДВИГАТЕЛИ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СИЛОВЫЕ- ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР - 1ШТ, ГИДРОСТАТИЧЕСКИЙ МОТОР - 1ШТ | CIF | ⭐⭐ |
| GEA FARM TECHNOLOGIES CANADA INC | НАСОС ОБЪЕМНЫЙ ПОРШНЕВОЙ МОД.MAGNUM, 1 ШТ ДЛЯ НАВОЗОХРАНИЛИЩ, БЕЗ МОТОРА, С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ КЛАПАНОМ ВЫГРУЗКИ, ЧАСТИЧНО В РАЗОБРАНОМ ВИДЕ, КОД ОКП 363210 | EXW | ⭐⭐ |
Для импорта из из Канады поставщик сначала оформляет экспорт. На стороне импорта требуется пакет документов по выбранному коду ТН ВЭД.
Ориентировочный расчет для гидравлического мотора из из Канады. Для точного расчета уточните код ТН ВЭД и параметры груза.
Заполните параметры груза и получите расчет. Текущая страна импорта: Канада.
Релевантные направления по странам и близким товарным запросам.
Для импорта из из Канады нужно подготовить пакет документов и корректно подобрать код ТН ВЭД.
| Код ТН ВЭД 2026 | Название | Поставки (7 дней) |
|---|---|---|
| 8412298109 | Двигатели гидравлические силовые, прочие | 24 |
| 8412298909 | Силовые установки и двигатели гидравлические, прочие, не для гражданской авиации | 12 |
| 8412904008 | Части гидравлических силовых установок и двигателей, прочие | 5 |
| 8412218008 | Двигатели и силовые установки прочие:силовые установки и двигатели гидравлические,линейного действия(цилиндры), прочие | 3 |
| 8484900000 | Прочие наборы или комплекты прокладок и аналогичных соединительных элементов, различных по составу | 3 |
| 8413506900 | Насосы объемные возвратно-поступательные прочие, насосы поршневые:прочие | 2 |
| 8412908000 | Части двигателей и силовых установок, прочие | 1 |
| 8483109500 | Валы прочие | 1 |
| 8481201009 | Клапаны регулирующие для маслогидравлических силовых трансмиссий прочие | 1 |
| 8412292009 | Силовые установки и двигатели гидравлические, гидравлические системы прочие | 1 |
| Российская Федерация | Канада | Вид | Таможня (пост) |
|---|
Для перевозки образцов или небольших партий обычно используются грузовые самолеты. Доставка из Канады в Москву занимает 3-4 дня.
| Дата | Маршрут | Km |
|---|---|---|
| 02-04-2026 | Toronto (Canada) - Moscow (Russia) | 7484 |
| 03-04-2026 | Montreal (Canada) - Moscow (Russia) | 7058 |
| 04-04-2026 | Vancouver (Canada) - Moscow (Russia) | 8203 |
| 05-04-2026 | Ottawa (Canada) - Moscow (Russia) | 7161 |
| 06-04-2026 | Calgary (Canada) - Moscow (Russia) | 7854 |
| 07-04-2026 | Edmonton (Canada) - Moscow (Russia) | 7580 |
| 08-04-2026 | Hamilton (Canada) - Moscow (Russia) | 7544 |
| 09-04-2026 | Winnipeg (Canada) - Moscow (Russia) | 7549 |
| 10-04-2026 | Quebec (Canada) - Moscow (Russia) | 6831 |
| 11-04-2026 | Oshawa (Canada) - Moscow (Russia) | 7442 |
Краткие пояснения по международным торговым терминам и распределению рисков между продавцом и покупателем.
CPT (Стоимость и доставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта назначения и оплачивает стоимость доставки до этого пункта. Покупатель несет ответственность за риски и расходы после доставки.
DAP (Поставка до места) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения. Покупатель несет ответственность за разгрузку, риски и дополнительные расходы после доставки.
CIP (Стоимость, страхование и доставка) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения и оплачивает стоимость, страхование и доставку товара до этого места. Покупатель несет ответственность за риски и дополнительные расходы после доставки.
EXW (С отгрузки) - международный торговый термин, который означает, что продавец предоставляет товар на своем предприятии или другом указанном месте. Покупатель несет ответственность за организацию доставки, страхование и все расходы и риски, связанные с доставкой товара.
DAF (Поставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта в стране назначения. Дальнейшие расходы и риски переходят на покупателя после доставки.
CFR (Стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного порта назначения и оплачивает стоимость и фрахт до этого порта. Покупатель несет ответственность за страхование, разгрузку и дальнейшие расходы.
FOB (Свободно на борту) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара на борт судна в указанном порту отгрузки. С момента, когда товар находится на борту судна, ответственность и расходы переходят на покупателя.
DDU (Поставка без оплаты таможенных пошлин) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, но не несет ответственности за таможенные пошлины и налоги. Покупатель несет ответственность за оплату таможенных пошлин и налогов, а также за риски и расходы после доставки.
FCA (Свободный перевозчик) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, например, до указанного порта или аэропорта. Покупатель несет ответственность за выбор и оплату перевозчика, а также за риски и расходы после доставки.